Լրիվ լայնք / կիսալայն փոխարկիչ

Քո բրաուզերում ուղղակի փոխարկիր լրիվ լայնք և կիսալայն alnum-ը, նշանները և katakana-ն։

Օգտագործիր category toggle-ները, փոփոխությունների preview-ն, URL/code պաշտպանությունը և կարգավորումների share-ը՝ առանց տեքստը որևէ տեղ ուղարկելու։

Միայն բրաուզերում փոխարկում / տեքստ չի փոխանցվում

Ինչպես օգտագործել

  1. Տեղադրիր տեքստը մուտքագրման դաշտի մեջ։
  2. Ընտրիր ուղղությունը և preset-ը։
  3. Անհրաժեշտության դեպքում ճշգրտիր category-ները և ընդլայնված կարգավորումները։
  4. Ստուգիր փոխարկված արդյունքը և պատճենիր կամ ներբեռնի՛ր այն։

Օրինակներ

Նորմալացնել form input-ը դեպի կիսալայն

Մուտք: Finite Field! 2026/03/12

Արդյունք: Finite Field! 2026/03/12

Փոխարկել կիսալայն katakana-ն լրիվ լայնքի

Մուտք: ファイナイトフィールド

Արդյունք: ファイナイトフィールド

Փոխարկել voiced katakana-ն կիսալայնի

Մուտք: ガッツポーズ

Արդյունք: ガッツポーズ

ՀՏՀ

Արդյո՞ք իմ տեքստը որևէ տեղ ուղարկվում է։

Ոչ։ Փոխարկումը ամբողջությամբ կատարվում է քո բրաուզերում։

Կարո՞ղ եմ փոխարկել միայն alnum-ը կամ միայն katakana-ն։

Այո։ Յուրաքանչյուր category կարելի է առանձին միացնել կամ անջատել։

Սա նույնն է, ինչ Unicode normalization-ը՞։

Ոչ։ Այս գործիքը կենտրոնացած է միայն լայնքի փոխարկման վրա և լռելյայն խուսափում է երկիմաստ compatibility փոխարկումներից։

Արդյո՞ք սա փոխարկում է նաև hiragana-ն կամ kanji-ն։

Ոչ։ Տարբերակ 1-ը թիրախավորում է միայն alnum-ը, նշանները, katakana-ն և կամընտիր բացատները։

Կփոխարկի՞ արդյոք URL-ները կամ code snippet-ները։

Լռելյայն՝ ոչ։ URL-ները, email հասցեները և code-ը պաշտպանված են, եթե դա չանջատես։

Ինչո՞ւ որոշ katakana-ներ մնում են անփոփոխ։

Որոշ նիշեր, օրինակ՝ `ヷ` կամ `ヵ`, չունեն խիստ կիսալայն համարժեք, ուստի գործիքը դրանք անվտանգության համար անփոփոխ է թողնում։

Կարո՞ղ եմ share անել միայն կարգավորումները։

Այո։ Share հղումը պահում է միայն կարգավորումները և երբեք չի ներառում քո տեքստը։

Բառարան

Լրիվ լայնք

Ավելի լայն նիշի ձև, որը սովորաբար օգտագործվում է ճապոնական տեքստային միջավայրերում, օրինակ՝ `A`, `1` և `!`։

Կիսալայն

Ավելի նեղ նիշի ձև, որն օգտագործվում է ASCII-ի և կիսալայն katakana-ի կողմից, օրինակ՝ `A`, `1`, `!` և `カ`։

Կիսալայն katakana

Katakana, որը գրված է կիսալայն ձևով, օրինակ՝ `カ`, `タ` և `ナ`։ Ձայնավոր հնչյունները կարող են օգտագործել երկու նիշ, օրինակ՝ `ガ`։

Dakuten / handakuten

Նշաններ, օրինակ՝ `゙`, `゚`, `゛` և `゜`, որոնք փոխում են kana-ի հնչյունը։

Նշումներ

  • Նիշեր, օրինակ՝ `〜`, `¥`, compatibility ideographs և circled numbers, դուրս են պարզ լայնքի փոխարկման շրջանակից և մնում են անփոփոխ։
  • Եթե նպատակակետ համակարգն ունի խիստ նիշային կանոններ, արդյունքը ուղարկելուց առաջ վերանայիր այն։
  • URL/code պաշտպանությունը անջատիր միայն այն ժամանակ, երբ միտումնավոր ուզում ես փոխարկել նաև այդ հատվածները։