எரிவிறகு உபகரண முன்-தொடக்க ஆய்வு பதிவு

காகிதத்தில் செய்வதைப் போலவே, செயின்சா, மரப் பிளவுபடுத்தி, பெல்ட், பிளேடு, மற்றும் PPE-க்கான முன்-தொடக்க சோதனைகளை ஒரே ஓட்டத்தில் பதிவு செய்யுங்கள்.

OK, கவனம், பயன்படுத்த வேண்டாம், மற்றும் N/A ஆகியவற்றை ஒரே கட்டத்தில் சுருக்கிக்கொள்ளும் போது, தளம், குழு, ஆய்வாளர், மற்றும் உபகரண ID-ஐ ஒரே திரையில் வைத்திருங்கள்.

காகித சோதனைத் தாள்களை நேரடியாக மாற்றுங்கள் பதிவுகள் இந்த உலாவியிலேயே இருக்கும் பலமொழி ஆதரவுடன் உலகளாவிய தளங்களுக்கு தயார் CSV, JSON, மற்றும் அச்சு ஆதரவு
தரவு இந்த உலாவியிலேயே செயலாக்கப்படுகிறது; எந்த சேவையகத்திற்கும் அனுப்பப்படாது.
FAQ-ஐக் காண்க

Typical pre-start inspection

உள்ளீடு

உள்ளீடு

Site: North Slope Firewood Yard Template: Standard Chainsaw: chain brake attention, chain sharpness dull Log splitter: emergency stop OK, hydraulic hose leak PPE: helmet OK, safety glasses OK

Output

Overall status: Do Not Use / OK 23 / Attention 8 / Do Not Use 4 / N/A 0

Equipment ID example

Output

உள்ளீடு

Equipment ID: FW-018A Crew: Team 2 Inspector: Carter Blade: mounting bolts need attention Belt: tension is low Custom: fuel leak Do Not Use

Output

You can save the equipment ID and corrective note instead of using a paper sheet.

Important safety notes

  • This log is for recording inspections. It does not replace your site's safety judgment or stop-work decision.
  • Follow company safety rules, local regulations, and the machine manufacturer's instructions first when deciding whether to use the equipment.
  • Check blades, chains, belts, hydraulic parts, and protective gear for noise, odor, leaks, and looseness as well as visible damage.

பயன்படுத்துவது எப்படி

  1. ஒரு ஆய்வு வார்ப்புருவைத் தேர்ந்தெடுத்து, பின்னர் தளம், குழு, ஆய்வாளர், உபகரண ID, மற்றும் ஆய்வு நேரத்தை உள்ளிடுங்கள்.
  2. ஒவ்வொரு உபகரணக் குழுவையும் OK, கவனம், பயன்படுத்த வேண்டாம், அல்லது N/A எனக் குறித்துப், தேவையானபோது குறிப்புகளைச் சேர்க்கவும்.
  3. தளத்திற்கான உபகரணங்கள் அல்லது சோதனைகளுக்காக தனிப்பயன் ஆய்வு வரிகளைச் சேர்க்கவும்.
  4. சேமிக்கவும், நகலெடுக்கவும், அச்சிடவும், அல்லது CSV / JSON-ஆக ஏற்றுமதி செய்யவும்; இதனால் காகித படிவங்களை மாற்றி விரைவாகப் பகிரலாம்.

Sample

உலாவி-மட்டும் ஆய்வு பதிவு

Typical pre-start inspection

Site: North Slope Firewood Yard Template: Standard Chainsaw: chain brake attention, chain sharpness dull Log splitter: emergency stop OK, hydraulic hose leak PPE: helmet OK, safety glasses OK

Overall status: Do Not Use / OK 23 / Attention 8 / Do Not Use 4 / N/A 0

Equipment ID example

Equipment ID: FW-018A Crew: Team 2 Inspector: Carter Blade: mounting bolts need attention Belt: tension is low Custom: fuel leak Do Not Use

You can save the equipment ID and corrective note instead of using a paper sheet.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இது காகித ஆய்வு தாள்களை மாற்ற முடியுமா?

ஆம். தளப் பெயர், ஆய்வாளர், உபகரண ID, மற்றும் குறிப்புகளை ஒரே செயல்முறையில் பதிவு செய்ய முடியும்; அதனால் காகித படிவங்களை மாற்றுவது எளிதாகும்.

இணையமின்றி பயன்படுத்தலாமா?

ஆம். செயலாக்கமும் சேமிப்பும் உலாவியிலேயே நடக்கின்றன; அதனால் இணையம் மோசமாக உள்ள தளங்களிலும் பயன்படுத்தலாம்.

பல மொழிகளில் பயன்படுத்தலாமா?

ஆம். UI மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது; அதே ஆய்வு வரிசை மொழிகளுக்கெல்லாம் வேலை செய்கிறது.

தனிப்பயன் உருப்படிகளைச் சேர்க்கலாமா?

ஆம். தளத்திற்கான சோதனைகளை தனிப்பயன் வரிகளில் சேமிக்கவும்.

எந்த தரவும் சேவையகத்துக்கு அனுப்பப்படுகிறதா?

இல்லை. நீங்கள் ஏற்றுமதி செய்யாவிட்டால் பதிவுகள் இந்த உலாவியிலேயே இருக்கும்.

Glossary

பயன்படுத்த வேண்டாம்

பழுதுபார்ப்பு மற்றும் மீள் ஆய்வு முடியும் வரை உபகரணத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்.

கவனம்

நிறுத்த வேண்டிய நிலை அல்ல; ஆனால் தொடங்குவதற்கு முன் சரிசெய்ய வேண்டியது.

N/A

அந்த ஆய்வு சுற்றுக்கு பொருந்தாது.

வார்ப்புரு

உபகரண கலவையும் இயல்புநிலை காட்சியையும் மாற்றும் ஒரு முன்னமைவு.

தனிப்பயன் ஆய்வு

நிலையான குழுக்களில் இல்லாத தள-சார்ந்த சோதனைகளுக்கான கூடுதல் வரி.

உள்ளூர் சேமிப்பு

பதிவுகளை சாதனத்தின் உலாவியிலேயே வைத்திருக்கும் வழி.

குறிப்புகள்

  • This log helps replace paper forms, but it does not replace statutory inspections or manufacturer-required checks.
  • If there is even one Do Not Use item, do not start work until repair, verification, and reinspection are complete.
  • Site names and notes are not auto-translated. Enter them separately in each language when needed.
  • If you print on paper, verify the layout and signature boxes against the site form.