Susunan semula jadi (nama fail)
Masukan
file10 file2 file1
Keluaran
file1 file2 file10
Isih senarai yang ditampal dengan cepat mengikut susunan semula jadi, numerik, atau kamus.
Buang baris kosong, buang pendua, dan isihan sedar-lokal semuanya berjalan secara setempat dalam pelayar anda.
Masukan
file10 file2 file1
Keluaran
file1 file2 file10
Masukan
10,5 2,75 1.234,5
Keluaran
2,75 10,5 1.234,5
Masukan
Öga Zebra Äpple Ål
Keluaran
Zebra Ål Äpple Öga
Mod perbandingan mesra manusia yang meletakkan `2` sebelum `10` berbanding membandingkan rentetan digit secara literal.
Perbandingan rentetan leksikal. Susunan tepat bergantung pada bahasa dan peraturan lokal.
Peraturan bahasa dan wilayah yang digunakan untuk kolasi dan penguraian nombor, seperti `ja`, `en`, `sv`, atau `de-DE`.
Susunan semula jadi menganggap nombor yang tersisip sebagai nombor, jadi `file2` datang sebelum `file10`. Susunan kamus membandingkan teks sebagai teks, yang boleh meletakkan `file10` sebelum `file2`.
Yes. The tool interprets decimal dan grouping separators according ke the selected locale. If a line does not fit that locale, it is handled as non-numeric according ke your setting.
Guna `Auto` dalam most cases. Switch ke `Custom` only when you need another language's collation atau numeric formatting rules, such as `sv` atau `de-DE`.
The default mode removes only exact matches. In advanced settings you can switch ke `Equal under current sort rules`, which can merge lines that compare the same under the active collation atau numeric rules.
No. Sorting happens entirely dalam pelayar dan input anda is not sent ke a server.
Yes. The UI is localized dan sorting relies on `Intl.Collator` plus locale-aware number parsing. The final order still depends on the selected locale dan pelayar's implementation.
This tool runs locally dalam pelayar. Multilingual ordering can vary slightly depending on the selected locale dan browser engine.