Normalizador de estilo de aspas
Normalize aspas japonesas, ocidentais e específicas do idioma em um único estilo de destino.
Aspas aninhadas, apóstrofos, marcas semelhantes a prime e proteção de código/HTML são tratadas localmente no seu navegador.
O que esta ferramenta faz
Esta página padroniza aspas sem tentar reescrever a frase em si. Ela foi projetada para localização, edição, limpeza de CMS e revisão de texto, onde a consistência do estilo de aspas importa mais do que a correção gramatical.
Como usar
- Cole o texto que deseja normalizar.
- Escolha a predefinição de estilo de aspas que corresponde ao seu idioma-alvo ou guia de estilo.
- Ajuste as regras de apóstrofo, prime, espaçamento e proteção, se necessário.
- Revise os avisos, o inventário e o diff antes/depois e depois copie a saída normalizada.
Exemplos
Aspas japonesas para aspas curvas inglesas
Input: 「The 'best' answer is 『local processing』.」
Output: “The ‘best’ answer is ‘local processing’.”
Aspas retas para guillemets franceses
Input: "Bonjour"
Output: « Bonjour »
Proteger apóstrofos e marcas de pés/polegadas
Input: don't change 5' 7" but normalize "quoted"
Output: don’t change 5' 7" but normalize “quoted”
Avisar sobre aspas desbalanceadas
Input: "unfinished quote
Output: Warn first, then keep output on the safe side when the quote is ambiguous.
FAQ
Meu texto é enviado para algum lugar?
Não. A conversão ocorre inteiramente no seu navegador e o texto de entrada não é transmitido.
Apóstrofos como em don't serão alterados?
Aspas simples no interior das palavras são tratadas primeiro como apóstrofos. Você pode preservar apóstrofos ASCII ou convertê-los em apóstrofos tipográficos.
E quanto a 5' 7" ou outra notação no estilo pés/polegadas?
Marcas ao lado de dígitos são tratadas como candidatas a prime por padrão, para que não sejam convertidas às cegas em aspas.
Ela oferece suporte a aspas aninhadas?
Sim. A ferramenta mapeia o primeiro nível para aspas externas e o segundo nível para aspas internas. Aninhamentos mais profundos geram aviso e reutilizam o par interno.
Ela pode adicionar espaços estreitos sem quebra de linha dentro de guillemets franceses?
Sim. A predefinição francesa usa espaços estreitos sem quebra de linha por padrão, e você pode substituir a regra de espaçamento manualmente.
Tags HTML e código são protegidos?
Sim. URLs, e-mails, blocos de código cercados, código embutido e tags/atributos HTML são protegidos por padrão.
Glossário
- Aspas curvas
- Sinais de aspas como “ ” e ‘ ’ em que as marcas de abertura e fechamento são diferentes.
- Guillemets
- Sinais de aspas em estilo angular como « » e ‹ › usados em vários sistemas de escrita.
- Apóstrofo
- Uma marca dentro de uma palavra como don't ou l'heure. Nem sempre deve ser tratada como aspas.
- Marca prime
- Uma marca usada em medidas ou ângulos, como 5' 7" ou 35° 41' 22".
- Aspa desbalanceada
- Um caso em que as contagens de aspas de abertura e fechamento não coincidem, deixando o papel de algumas marcas ambíguo.
Notas
- O estilo de aspas correto depende do idioma e do guia de estilo da publicação. Revise o diff antes de publicar.
- Aspas retas são inerentemente ambíguas. Os avisos indicam pontos que ainda devem ser verificados por uma pessoa.
- Links de compartilhamento apenas de configurações nunca incluem o texto de entrada/saída, mas as regras selecionadas ficam visíveis para o destinatário.
- Esta primeira versão não normaliza colchetes de títulos de livros como 《》 ou 〈〉.