மேற்கோள் பாணி சீரமைப்பி
கலந்த ஜப்பானிய, மேற்கத்திய, மற்றும் உள்ளக பாணி மேற்கோள் குறிகளை ஒரே பாணியாக்குங்கள்.
உட்பொதிந்த மேற்கோள்கள், apostrophes, prime-போன்ற குறிகள், மற்றும் code/HTML பாதுகாப்பு அனைத்தும் உலாவியிலேயே கையாளப்படுகின்றன.
இந்த கருவி என்ன செய்கிறது
இந்தப் பக்கம் மேற்கோள் குறிகளை மட்டும் ஒரே மாதிரியாக்குகிறது; வாக்கியத்தையே மாற்றுவதில்லை. localization, editing, CMS cleanup, மற்றும் copy review-க்கு, மேற்கோள் பாணி ஒருமைப்பாடு இலக்கணத் திருத்தத்தை விட முக்கியமான இடங்களில் இது உதவும்.
பயன்படுத்துவது எப்படி
- சீரமைக்க வேண்டிய உரையை ஒட்டவும்.
- உங்கள் மொழி அல்லது பாணி வழிகாட்டிக்கு பொருத்தமான quote style preset-ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
- தேவையானால் apostrophe, prime, spacing, மற்றும் பாதுகாப்பு விதிகளை மாற்றவும்.
- எச்சரிக்கைகள், inventory, மற்றும் before/after diff-ஐப் பார்த்து, பின்னர் normalised output-ஐ நகலெடுக்கவும்.
உதாரணங்கள்
ஜப்பானிய மேற்கோள்களை ஆங்கில curly மேற்கோள்களாக
உள்ளீடு: 「The 'best' answer is 『local processing』.」
வெளியீடு: “The ‘best’ answer is ‘local processing’.”
நேரடி மேற்கோள்களை பிரெஞ்சு கில்லெமேட்டுகளாக
உள்ளீடு: "Bonjour"
வெளியீடு: « Bonjour »
அபோஸ்ட்ரோபிகள் மற்றும் அடி/இஞ்ச் குறிகளைப் பாதுகாக்கவும்
உள்ளீடு: don't change 5' 7" but normalize "quoted"
வெளியீடு: don’t change 5' 7" but normalize “quoted”
அசமநிலை மேற்கோள்கள் குறித்து எச்சரிக்கவும்
உள்ளீடு: "unfinished quote
வெளியீடு: Warn first, then keep output on the safe side when the quote is ambiguous.
அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்
என் உரை எங்காவது அனுப்பப்படுகிறதா?
இல்லை. மாற்றம் முழுவதும் உங்கள் உலாவியிலேயே நடக்கும்; உள்ளீட்டு உரை அனுப்பப்படாது.
don't போன்ற சொற்களில் உள்ள apostrophe-கள் மாற்றப்படுமா?
சொற்களுக்குள் வரும் single quotes முதலில் apostrophe-களாகவே கருதப்படும். ASCII apostrophe-ஐ அப்படியே வைத்திருக்கலாம் அல்லது typographic apostrophe-ஆக மாற்றலாம்.
உட்பொதிந்த மேற்கோள்களையும் இது கையாளுமா?
ஆம். முதல் நிலைக்கு outer quotes, இரண்டாவது நிலைக்கு inner quotes என்பதாக கருவி பொருத்தும். அதற்கு மேலும் ஆழமான nesting-க்கு எச்சரிக்கை காட்டி, inner pair-ஐ மீண்டும் பயன்படுத்தும்.
இது உட்பொதிந்த மேற்கோள்களை ஆதரிக்கிறதா?
ஆம். கருவி முதல் நிலையை வெளிப்புற மேற்கோள்களாகவும், இரண்டாவது நிலையை உள்புற மேற்கோள்களாகவும் பொருத்துகிறது. அதற்கும் ஆழமான nesting-க்கு எச்சரிக்கை காட்டி, உள்புற ஜோடியை மீண்டும் பயன்படுத்துகிறது.
Guillemets உள்ளே பிரெஞ்சு குறுகிய முறியாத இடைவெளிகளைச் சேர்க்க முடியுமா?
ஆம். பிரெஞ்சு preset இயல்புநிலையாக குறுகிய முறியாத இடைவெளிகளைப் பயன்படுத்துகிறது, மேலும் இடைவெளி விதியை கைமுறையாக மாற்றலாம்.
HTML குறிச்சொற்களும் code-உம் பாதுகாக்கப்படுகிறதா?
ஆம். URLs, emails, fenced code blocks, inline code, மற்றும் HTML குறிச்சொற்கள்/பண்புகள் இயல்பாகப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன.
சொல் விளக்கம்
- Curly quotes
- “ ” மற்றும் ‘ ’ போன்ற, திறப்பு மற்றும் மூடல் குறிகள் வேறுபடும் மேற்கோள் குறிகள்.
- Apostrophe
- don't அல்லது l'heure போன்ற சொற்களுக்குள் வரும் குறி. அது எப்போதும் quote ஆகக் கருதப்படக் கூடாது.
- Prime mark
- 5' 7" அல்லது 35° 41' 22" போன்ற அளவுகள் அல்லது கோணங்களில் பயன்படும் குறி.
- பிரைம் குறி
- 5' 7" அல்லது 35° 41' 22" போன்ற அளவுகள் அல்லது கோணங்களில் பயன்படுத்தப்படும் குறி.
- அசமநிலை மேற்கோள்
- திறப்பு மற்றும் மூடும் மேற்கோள் எண்ணிக்கை பொருந்தாத நிலை; சில குறிகளின் பங்கு தெளிவற்றதாக இருக்கும்.
குறிப்புகள்
- சரியான மேற்கோள் பாணி மொழி மற்றும் வெளியீட்டு பாணி வழிகாட்டியைப் பொறுத்தது. வெளியிடுவதற்கு முன் diff-ஐப் பரிசீலிக்கவும்.
- நேரடி மேற்கோள் குறிகள் இயல்பாகத் தெளிவற்றவை. எச்சரிக்கைகள் இன்னும் மனிதர் சரிபார்க்க வேண்டிய இடங்களை காட்டுகின்றன.
- அமைப்புகள் மட்டும் உள்ள பகிர்வு இணைப்புகள் உள்ளீடு/வெளியீட்டு உரையை சேர்க்காது; ஆனால் தேர்ந்தெடுத்த விதிகள் பெறுபவருக்கு தெரியும்.
- இந்த முதல் பதிப்பு 《》 அல்லது 〈〉 போன்ற புத்தகத் தலைப்பு brackets-ஐ சீரமைக்காது.