Normalizator stylu cudzysłowów
Ujednolić mieszane japońskie, zachodnie i lokalne znaki cudzysłowu do jednego docelowego stylu.
Zagnieżdżone cudzysłowy, apostrofy, znaki podobne do primów oraz ochrona kodu i HTML są obsługiwane lokalnie w Twojej przeglądarce.
Co robi to narzędzie
Ta strona ujednolica znaki cudzysłowu, nie próbując przepisywać samego zdania. Jest przeznaczona do lokalizacji, edycji, porządkowania CMS i przeglądu kopii, gdzie spójność stylu cudzysłowów ma większe znaczenie niż korekta gramatyczna.
Jak używać
- Wklej tekst, który chcesz znormalizować.
- Wybierz preset stylu cudzysłowu zgodny z docelowym językiem albo przewodnikiem stylu.
- W razie potrzeby dostosuj reguły apostrofu, primów, odstępów i ochrony.
- Sprawdź ostrzeżenia, inwentarz i diff przed/po, a potem skopiuj znormalizowany wynik.
Przykłady
Japońskie cudzysłowy na angielskie cudzysłowy curly
Wejście: 「The 'best' answer is 『local processing』.」
Wyjście: “The ‘best’ answer is ‘local processing’.”
Proste cudzysłowy na francuskie guillemets
Wejście: "Bonjour"
Wyjście: « Bonjour »
Chroń apostrofy i oznaczenia stóp/cali
Wejście: don't change 5' 7" but normalize "quoted"
Wyjście: don’t change 5' 7" but normalize “quoted”
Ostrzegaj o niezrównoważonych cudzysłowach
Wejście: "unfinished quote
Wyjście: Warn first, then keep output on the safe side when the quote is ambiguous.
FAQ
Czy mój tekst jest gdzieś wysyłany?
Nie. Konwersja działa wyłącznie w Twojej przeglądarce, a tekst wejściowy nie jest przesyłany.
Czy apostrofy, takie jak w don't, zostaną zmienione?
Wewnętrzne pojedyncze cudzysłowy są najpierw traktowane jako apostrofy. Możesz zachować apostrofy ASCII albo zamienić je na typograficzne.
A co z 5' 7" albo podobną notacją stóp i cali?
Znaki obok cyfr są domyślnie traktowane jako kandydaci na primy, więc nie są ślepo zamieniane na cudzysłowy.
Czy obsługuje zagnieżdżone cudzysłowy?
Tak. Narzędzie mapuje pierwszy poziom na cudzysłowy zewnętrzne, a drugi na wewnętrzne. Głębsze zagnieżdżenie jest ostrzegane i ponownie używa pary wewnętrznej.
Czy może dodać francuskie wąskie spacje wewnątrz guillemetów?
Tak. Preset francuski domyślnie używa wąskich spacji niełamliwych i możesz ręcznie nadpisać regułę odstępów.
Czy HTML i kod są chronione?
Tak. URL-e, e-maile, bloki kodu, kod inline oraz tagi i atrybuty HTML są chronione domyślnie.
Słowniczek
- Cudzysłowy typograficzne
- Znaki cudzysłowu takie jak “ ” i ‘ ’, gdzie znak otwierający i zamykający są różne.
- Guillemets
- Cudzysłowy w kształcie kątowym, takie jak « » i ‹ ›, używane w kilku systemach pisma.
- Apostrof
- Znak wewnątrz słowa, taki jak don't albo l'heure. Nie zawsze powinien być traktowany jako cudzysłów.
- Znak prime
- Znak używany w pomiarach albo kątach, na przykład 5' 7" albo 35° 41' 22".
- Niezrównoważony cudzysłów
- Przypadek, w którym liczba otwierających i zamykających cudzysłowów się nie zgadza, przez co rola części znaków jest niejednoznaczna.
Uwagi
- Odpowiedni styl cudzysłowów zależy od języka i przewodnika stylu publikacji. Przejrzyj diff przed publikacją.
- Proste cudzysłowy są z natury niejednoznaczne. Ostrzeżenia wskazują miejsca, które i tak powinien sprawdzić człowiek.
- Linki udostępniania zawierające tylko ustawienia nigdy nie obejmują tekstu wejściowego ani wyjściowego, ale wybrane reguły są widoczne dla odbiorcy.
- Ta pierwsza wersja nie normalizuje nawiasów tytułów książek, takich jak 《》 albo 〈〉.